English to German
English to German translation plays a vital role in bridging linguistic gaps and fostering cultural & economic exchanges between two key global communities.
As a certified translator (C. Tr.), I am committed to offering specialized English to German translation services, strategically developed to efficiently navigate language barriers, facilitate international communication, and support your global success.
I translate your legal, business, financial and personal English documents in accordance with the highest standards. I also adapt the translated text to local requirements and customs.
Do you already have an English to German human translation and want to make sure it’s flawless? I’m happy to review the work for you to guarantee accuracy and style.
Are you uncertain about which English documents require a German translation? I can advise you based on your specific needs and goals, helping you avoid any unnecessary spending.
Areas of expertise
Text types include
*but are not limited to
Articles of Association
Business Continuity Plans
Cash Flow Statements
Copy of an Act of Birth
Copy of an Act of Death
Copy of an Act of Marriage or Civil Union
Disaster Recovery Plans
Fund Performance Reports
Incident Management Plans
Key Investor Information Document (KIID)
Legal Marketing Material
Pension Plan Documents
Power of Attorney
Retirement Account Statements
Standard Operating Procedures
Terms & Conditions
I bill my English to German translation services by the hour or by the project. I also offer discounts for 3- and 6-month retainers.
Artificial intelligence is becoming a widespread tool to help translators manage large volumes of text. Nuance and tone, however, cannot be recognized or translated by machines. It is also impossible to achieve a consistent text with AI tools. For example, the terms “contract” and “agreement” tend to be used interchangeably—and mistakenly—in machine translations. Lawyers cannot let such errors affect their image. To ensure your texts perfectly reflect the intended meaning, you need a translator who understands and knows how to convey that meaning.
I communicate proactively with clients to understand their terminology and other preferences. My multilingual glossaries and translation memories ensure that translated texts are consistent in terms of expression, tone, and format.
It may sound old-fashioned, but I print complex translations for revision. Despite the help of automated grammar and spell checks, nothing beats reading a text on paper with a fresh set of eyes.
Depending on the level of complexity, the translation is reviewed by a trusted colleague if budget and time constraints permit.
As every document is different, turnaround time can only be determined once I know more about the document. Please contact me to get a quote and an expected turnaround time.
Yes, there is an additional fee for an expedited turn around.
Ultimately, it’s up to you. I usually send them via email in PDF format, but some clients prefer Word. Besides PDF format, I can also provide certified translations in hard copy.
I accept credit card payments, bank transfers, checks, and Interac e-transfer.
Yes. If your referral leads to a one-time assignment, you will receive a 15% discount on your next translation. If it leads to a long-term agreement with advance payments, you will receive a 20% discount.
Interested in learning more about English to German translation?
Dive into my blog where I highlight the vital importance of accurate English to German translations. My blog also offers detailed guides on working with translators, clarifies the differences between regular and certified translators, and covers a range of other related topics.
The DACH market has a unique business environment and legal landscape.
So, what does this actually mean for your business?
Well, it means that many legal documents will need to be translated, some of which may need to be certified. This is where certified German translation comes in.
In this blog post, we’ll explore three reasons why choosing a certified German translation for your international legal documents is not only a wise decision, but a strategic advantage.
There comes a point for a lot of North American companies and firms where expansion into the European market is taken into consideration. After all, if you’re doing well and want to increase your revenue, then the next logical step is expansion into the EU market.
There are many considerations in play when it comes to successfully achieving European expansion and sustainability, one of which being working with an experienced certified translator.